Please use this identifier to cite or link to this item: https://cris.library.msu.ac.zw//handle/11408/5859
Title: COVID-19, kovhidhi, dzihwamupengo: Language use, language change, and pandemic perceptions among Shona-speakers in Gweru, Zimbabwe
Authors: Vincent Jenjekwa
MSU National Language Institute, Midlands State University, Gweru, Zimbabwe
Keywords: Language
Communication
Semiotics
Language change
Pandemics
Natural disasters
COVID-19
Shona
English
Gweru
Zimbabwe
Issue Date: 30-Jun-2023
Publisher: University of the Witwatersrand (Wits), Johannesburg, South Africa
Abstract: Through an examination of the linguistic practices encountered and used by Shona language-speakers in the Zimbabwean city of Gweru, this study explores intersections between language use, language change, and perceptions of the COVID pandemic—as caused by the virus referred to by Gweru’s Shona-speakers as, variously, “COVID-19” in its English-language representation or “kovhidhi” or “dzihwamupengo” in its two most common Shona-language representations. The study is anchored in conceptions of the impacts that natural disasters and pandemics have on language and on communication needs, and in theories of semiotics and language change. The research finds that the predominant terms used by Gweru’s Shona-speakers in relation to the pandemic carry connotations that, in the Zimbabwean socio-cultural context, potentially undermine optimal responses to the pandemic. The article concludes by emphasising the importance of careful management of language as a critical resource in the fight against natural disasters and pandemics.
URI: https://cris.library.msu.ac.zw//handle/11408/5859
Appears in Collections:Research Papers

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
COVID 19 KOVHIDHI.pdfAbstract98.77 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record

Page view(s)

76
checked on Nov 22, 2024

Download(s)

10
checked on Nov 22, 2024

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in MSUIR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.